キノコ栽培 / Mushroom Cultivation

山菜・植物

木こりとキノコ準備 — Preparing Logs for Mushrooms

<meta name="description" content="雪の舞う森でクヌギを伐採し、タモギタケとナメコの菌を仕込みました。静かな冬の森で、木と菌が呼吸を合わせるような時間。今年もおいしいキノコが育ちますように。"><meta name="description" lang="en" content="In a snowy forest, Quercus logs were cut and prepared for Tamogitake and Nameko mushrooms. A quiet winter ritual where wood and fungus breathe together.">
山菜・植物

🍄 キノコがたくさんできてきました【キノコ栽培】 / Mushroom Harvest in Full Bloom

<meta name="description" content="ナメコとヒラタケが森の切り株にびっしり。手のひらサイズの大きな傘が並ぶ秋の豊作。自然の恵みに感謝する季節です。"><meta name="description" lang="en" content="A rich harvest of Nameko and Hiratake mushrooms growing from forest logs. Hand-sized caps glowing with autumn’s blessings — nature’s quiet gift.">
山菜・植物

🍄 なめこの収穫と秋の攻防戦 /Nameko Harvest and the Autumn Battle

<meta name="description" content="秋の森でナメコが顔を出し、すぐ隣ではオオスズメバチとの攻防戦。自然と人の知恵が交差する、森の一日。"><meta name="description" lang="en" content="Autumn in the forest — nameko mushrooms sprout as giant hornets face clever human traps. Nature’s balance, quietly unfolding.">
山菜・植物

🍄 キノコいろいろ ── タモギタケの黄金色の恵み

<meta name="description" content="雨上がりに黄金色のタモギタケが顔を出しました。うまみたっぷりで健康成分も豊富。台風で倒れた木々の中でも、自然は静かに再生を続けています。"><meta name="description" lang="en" content="Golden Tamogitake mushrooms emerged after the rain—rich in umami and full of health benefits. Even after typhoon damage, nature quietly regenerates in the forest.">